Surface Features of Code-switching in ‘The Nigerian Online Community’ Page on Facebook

Auteurs

  • Layo Olaluwoye Department of English, Olabisi Onabanjo University, Ago-Iwoye

DOI :

https://doi.org/10.46881/ajh.v4i0.222

Mots-clés :

Bilingualism Code-Switching, Facebook, Online Community, Surface features

Résumé

Existing studies on code-switching have mainly been carried out among English/Chinese bilinguals. Studies on English/Yoruba/Pidgin English bilinguals with emphasis on code-mixing and code-switching on the Internet have been grossly insufficient. Therefore, this study reveals the surface features of code-switching among Yoruba/English/Pidgin English bilinguals in the Nigerian Online Community on Facebook. For theoretical framework, we relied on insights from Halliday’s (1994) functional theory of language.  Five types of surface features were identified: simplified lexicon and sentences, non-adherence to the use of tones/diacritics, inconsistencies of spellings and words, unnecessary lengthening of letters, and tolerance of surface errors. The study has revealed the distinctive features of code-switching in the Nigerian Online Community page on Facebook. These linguistic features have thrown more light on the characteristics of the language use on the Facebook forum and how the posters use the codes in their speech repertoire to achieve this

Références

Akindele, F. & Adegbite, W. 2005. The sociology and politics of English in Nigeria: An introduction. Ife: OAU Press.

Androutsopoulous, J. 2001. Switching from national language to English in media discourse: Some findings from German youth-cultural media, 1 July 2009, 2011. Codeswitching in computer-mediated communication. Forthc. in: S. C. Herring, D. Stein & T. Virtanen (eds), Handbook of the pragmatics of CMC. Mouton de Gruyter.

Awonusi, V. 2004. ‘Cycles of linguistic history: the development of English in Nigeria’. In Nigerian English: influence and characteristic, Dadzie, A. B. K. & Awonusi, V. O (eds). Lagos: Concept Publications Limited, 47-48.

Herring, S. 2001. Computer-mediated discourse. In D. Schiffrin, D. Tannen & H. Hamilton (eds.) The handbook of discourse analysis. Masschusetts, Oxford: Blackwell, 612-634.

Holm, J. 1988. Pidgins and Creoles (volume 1). Cambridge: Cambridge University Press.

Huang, D. 2004. Code switching and language use in emails. Unpublished Ph.D thesis, The University of Melbourne, Melbourne. 2009. Language use in asynchronous computer-mediated communication in Taiwan. Australian review of applied linguistics, volume 32, number 2, Monash University ePress.

Murray, D. 1990. CMC: a report on the nature and evolution of on-line e-message. English Today 23: 42-46.

Myers-Scotton, C. 1979. Code-switching as a ‘safe choice’ in choosing a lingua franca. In William McCormack & S. Wurm (eds.), language and society. The Hauge: Mouton pp. 71-88.

Sapir, E. 1929. ‘The status of linguistics as a science’ in Mandelbaum, D. (ed). Selected writings of Edwards Sapir, California: California University Press.

Wardhaugh, R. 1998. An introduction to sociolinguistics. Massachusetts: Blackwell Publishers

Cardenas-Claros, M. & Isharyanti, N. 2009. ‘Code- mixing and code-switching in Internet Chatting: between ‘yes’ ‘ya’ and ‘si’ a case study. The JALT CALL journal 2009: Forums, ISSN 1832-4215 Vol. 5, No 3 pages 67-68.

Danet, B. & Herring, S. 2007. The multilingual Internet: language, culture, and communication online. Oxford, UK: Oxford University Press.

Eggins, S. (1994). An introduction to systemic functional linguistics. London: Pinter Publishers.

Elugbe O. & Omamor A. 1991. Nigerian Pidgin: Background and prospects. Ibadan: Heineman Education Books.

Finch, G. 2000. Linguistic terms and concepts. Palgrave: Macmillan.

Finney, M. 2004. Substratal influence on the morphosyntactic properties of Krio. Linguistic discovery 2 (2), 58-83.

Georgakopoulou, A. 1997. Self-presentation and interactional alignments in e-mail discourse: The style- and code-switches of Greek messages. International Journal of Applied Linguistics 7: 141–164.

Gotzsche, H. (2009). Key ideas in linguistics and the philosophy of language. Systemic functional grammar. Eds. S. Chapman & C Routledge. Edinburg: Edinburg University Press.

Halliday, M. 1991. ‘Towards probabilistic interpretations’. Ventola, E. (ed.) Functional and systemic linguistics: approaches and uses. (TLSM55). Berlin/ New York: Mouton de Gruyter. pp.39-61.

Halliday, M. A. K. (1994).An introduction to functional grammar. 2nd Ed. London: Edward Arnold.

Téléchargements

Publiée

2021-02-14

Numéro

Rubrique

Articles